国外听歌怎么办?
国内大家听的歌,其实90%以上都是洋垃圾!! 答主本人就是一个活生生的例子啊,以前在国内的时候,也是听那些所谓的英文、欧美歌曲,直到后来遇到了某国外音乐播放器(现在已倒闭),从此听了无数翻唱中国曲目,例如《月亮代表我的心》《橄榄树》《千年等一回》等等;还有印度歌曲,比如《新娘之歌》《拉兹之歌》《爱情永恒之曲》和《大地之歌》。
那时候还听一些泰国、越南歌曲,例如《月光》《爱是你》以及《梦中的草原》。 再后来接触了老挝语歌曲,《回家的路》《爱的奉献》《思念故乡》等等,这些在以前可是连想都不敢想的“靡靡之音”。
后来有一次机缘巧合之下,答主知道了怎么使用某翻译软件听外国歌曲,于是打开了新世界的大门。 例如搜一首歌,在搜索栏里输入“我爱你中国的拼音”,然后点击翻译音频,最后就能听到这首歌的歌词被翻译成中文,而且歌曲旋律不变。
还可以将想要的翻译的文字粘贴到翻译栏中,点选相应的语言,就会显示对应的译文。
这个软件还有其他功能,例如音频转文字、视频转文字、语音转为文本、语音识别等等。
答主就利用这些功能,下载了很多英文影片,把里面的对白转录成文字,学习英语。 当然了这个软件也有缺点,就是翻译得比较机械,不能做到精准地翻译句子,但是用于日常听音练耳和学习外语发音是足够了。