日本短期交换生多久?
2019年3月,我参加了早稻田大学的交换项目。 在日本的学校里,跟外国人交流是很容易的事——哪怕不会日语也能进行交流,因为老师会安排双语助教帮助授课以及进行课后问答。 但是如果是在中国,跟老师用外语(英语)交流基本不可能。
因此对于母语非日语的同学来说,赴日交换是一个非常好的锻炼口语的机会,比国内任何培训机构都有效。 日本学校的教室很小,每个教室大约就两排座位,前后各一排,中间一条过道。老师会在过道上走下来跟同学用英文对话,询问上课情况或者对内容的理解。
下课期间,也可以很方便地跟老师讨论问题或请教内容,老师会耐心作答。 如果同学有学不好的地方,老师也会很仔细认真地纠正你的错误,并重复一些重要的知识点。
日本人非常注重细节和条理,所以他们的知识框架很清晰,讲课也非常有条理,不容易听不懂。 因为日本的教授没有给学生划考试重点的习惯,一切都要靠课堂听讲和理解。如果你能很好地跟上教授的讲课节奏,并且利用课下时间有效地复习、背诵,通过考试就不是难事。
虽然如此,由于中日的教育体制不同,再加上语言限制,很多情况下我们并不能很好适应日本老师的教学方式。在备考阶段,我们只能反复听以往的课件、梳理知识网络、死记硬背,效果并不理想。最后也只能安慰自己考前多熬几个夜, 拼命一下了。 不过到了学校之后,在共同学习语言的基础上,我们又找到了新的平衡点。
在日本只有跟当地人接触,用他们熟悉的语言沟通,才能最快地融入这个文化和教育体系中。而语言恰恰是我们最害怕的、最难攻克的难题。既然这样,为何不将这个难题抛给日本人呢? 首先,日本的大学里有专门的外教负责学生的日语培训,不管出于升学考虑还是日常生活需要,日语的学习必不可少。其次,除了日语之外,你申请的专业学科用语也很重要。
一般外国学生入校时都会配备一个相应的导师,由他来指导你完成论文或研究计划,并进行日常交流。如果有日语基础的话,沟通起来会更加方便。